Mal se aviene el Don con ...

Mal se aviene el Don con el Turulaque.

Mal se aviene el Don con el Turulaque.

Análisis y Reflexiones

🧠 Interpretación Profunda

Este refrán español señala la incompatibilidad entre la nobleza o dignidad (representada por 'Don', título de respeto) y la vulgaridad o bajeza (representada por 'Turulaque', término despectivo para alguien rústico o de modales groseros). Advierte que ciertas cualidades o condiciones son inherentemente opuestas y no pueden conciliarse, como la elegancia con la tosquedad o la autoridad genuina con la impostura.

💡 Aplicación Práctica

  • En el ámbito laboral, cuando una persona con formación y modales refinados intenta colaborar con alguien que actúa de manera burda y desconsiderada, generando inevitablemente conflicto.
  • En relaciones personales, al intentar forzar una amistad o pareja entre individuos con valores, educación o sensibilidades radicalmente distintos, donde la convivencia se vuelve imposible.
  • En contextos sociales o comunitarios, cuando se pretende que una figura de autoridad o prestigio sea representada por alguien con conducta inapropiada o falta de decoro, lo que daña la credibilidad de la institución.

📜 Contexto Cultural

De origen español, posiblemente medieval o del Siglo de Oro, refleja la sociedad estamental donde el título 'Don' denotaba hidalguía o nobleza, mientras 'Turulaque' (también escrito 'turututú' o similar) era un término coloquial y despectivo para personas del pueblo llano consideradas rústicas o de modales toscos. Subraya las barreras sociales y culturales de la época.

🔄 Variaciones

"No se puede mezclar el agua con el aceite." "Donde hay patrón, no manda marinero."

Proverbios y dichos relacionados


Fatal error: Uncaught TypeError: sizeof(): Argument #1 ($value) must be of type Countable|array, false given in /var/www/vhosts/los-proverbios.com/httpdocs/proverbio.php:278 Stack trace: #0 {main} thrown in /var/www/vhosts/los-proverbios.com/httpdocs/proverbio.php on line 278